Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "final balance" in Chinese

Chinese translation for "final balance"

最后结余
最后平衡
最后余额


Related Translations:
final vacuum:  后排气极限真空度
final functor:  尾函子
final gain:  最终增益
final mixer:  热炼机
final rolling:  末次碾压
final audit:  期末番计期末审计, 年终审计最后检查
final rejection:  确定报废最终舍选
final thickness:  预定厚度
final quarter:  第四节
final divident:  末期股息;末期股利末期红利
Example Sentences:
1.That is , we no longer check that the final balance of the test account is correct ; we would check that function in the unit test for the
也就是说,我们不再检查测试帐户的最终余额是否正确;我们将在对
2.We used to work between 30 - 50 % in advance with order confirmation , and the final balance with shipment notification . sometimes the final invoice has differences with the proforma
请问他最后一句话是什么意思啊?为什么说有时候最终发票会和形式发票有差异啊?我看不懂啊
3.Out of the remaining amount , mop600 , 000 has been allocated to the “ mjc charity scholarship fund ” , while the final balance of mop16 , 393 will be held as reserve for the 2008 charity day
馀款其中六十万元拨入澳门赛马会辖下慈善助学金,剩馀之善款一万六千三百九十三元则留作二八年慈善赛马日储备之用。
4.How much : we will pay out your " final balance owed for last month due mid this month " provided that the amount , and your current ( on payout day ) cash balance , are each equal to or greater than your current cashout minimum
支付额:我们将会支付你的“上月最终所得”所提供的数额,以及你在支付日的帐户现金,必须等于或大于你的当前要支付的最小额度。
5.The purpose of regulation is to promote competition . since the final balance of market is achieved by the enterprises under regulation and the consumers , such balance as a result of the regulation indicates the efficiency of resource distribution
政府管制以促进市场竞争为目的,由于最后的市场均衡依然由受管制的企业和消费者达成,所以作为政府管制过程结果的市场均衡,体现了资源配置的效率。
6.Delivery to the owner by the development manager of the applicable certification from the development manager that upon receipt of final payment , the development manager will pay all subcontractors in full within five ( 5 ) days after receipt of final payment and that such final payment shall fund all final balances due and owing to all of the subcontractors performing any aspect of the work
开发管理人向业主交付相关的证明,证明在收到尾款之后,开发管理人将在五( 5 )天内向所有的分包商支付全款,并且该等尾款将用来支付所有应付给履行工程任一部分工作的所有分包商的最终差额。
Similar Words:
"final award" Chinese translation, "final award and punishment" Chinese translation, "final axaiysis" Chinese translation, "final azimuth" Chinese translation, "final bake" Chinese translation, "final banbury" Chinese translation, "final batch" Chinese translation, "final battles―pingjin campaign" Chinese translation, "final bearing" Chinese translation, "final belting" Chinese translation